==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་པ། བྱོལ་སོང་ཕྱུགས་དང་རོ་ལངས་སྒྲུབ་པ་དང་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་པ། བྱོལ་སོང་ཕྱུགས་དང་རོ་ལངས་སྒྲུབ་པ་དང་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
དེ་ནས་གཞན་ཡང་ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཕྱུགས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྒྲུབ་པ་པོས་སྔོན་དུ་བསྟན་པའི་ཆོ་གས་ཕྱུགས་དགུག་པར་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཕྱུགས་གང་ཞེས་པ་ལ། སྡེར་མོ་ནི་བྱི་ལ་དང་རི་བོང་ལ་སོགས་པའོ། །ལྔ་ནི་རུས་སྦལ་དང་རྔ་མོ་དང་ཁྱི་དང་ཅེ་སྦྱང་དང་རྟ་དང་
ལྔ་སྟེ། དེ་ལྟར་ཕྱུགས་སྡེར་མོ་ཅན་གྱི་རིགས་ཏེ། མི་ལ་སོགས་པ་ཇི་བཞིན་ནོ། །འདིས་ནི་ཕྱུགས་འདི་རྣམས་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་ཡན་ལག་ཏུ་དངོས་གྲུབ་བཅུ་རྣམས་ཀྱི་ཐུན་མོང་ཉིད་དང་གཞན་གྱི་ཡང་འདི་དག་སྟོབས་དང་ལྡན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །རིགས་རྣམས་ལ་ནི་རིགས་ཅན་ཕྱུགས། །ཞེས་པ་ནི་རིགས་རྣམས་ནི་བྲམ་ཟེ་དང་རྒྱལ་རིགས་དང་རྗེའུ་རིགས་དང་དམངས་རིགས་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་བསྔགས་པའི་ཕྱུགས་ཞེས་པ་ནི་དཔའ་བོ་མང་པོ་ལས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་དཔའ་བོ་དེ་ནི་ཕྱུགས་ཏེ་ཧེ་རུ་ཀར་བྱེད་པས་ཁྱད་པར་དུ་བསྟན་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ། །བྱོལ་སོང་རྣམས་ལས་རུས་སྦལ་རྒྱལ། །ཞེས་པ་ནི་བྱོལ་སོང་གི་སྐྱེ་གནས་ལས་གྱུར་པའི་རུས་སྦལ་ནི་བྱོལ་སོང་གི་ཕྱུགས་ཞེས་བྱ་སྟེ། བྱོལ་སོང་གི་ཕྱུགས་ནི་ནོར་བུ་ཡོད་པའི་སྦྲུལ་གྱི་རང་བཞིན་ནོ། །ལྷ་རྣམས་ཀྱི་གདོང་འགུལ་བ་ནི་སྔགས་ལ་སོགས་པའི་གཙོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་ཚངས་པ་དང་ཁྱབ་འཇུག་དང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་རྣམས་འགུལ་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་ཕྱུགས་ལྔ་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྒྲོལ་མས་ཕྱི་དང་ནང་གི་སྦྱིན་སྲེག་གིས་ཚངས་པ་ལ་སོགས་པ་དབང་ཕྱུག་གི་བར་རྣམས་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པས་མདོར་བསྡུས་ནས་ངེས་པར་དབང་དུ་བྱ་བ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་འགྲུབ་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ། །བྱ་རོག་ལ་སོགས་པ་ཆུའི་སྟེང་ན་འགྲོ་བའི་བར་གྱི་བྱའི་ཁྱད་པར་གྱིས་བཟའ་བ་དང་སྦྱིན་སྲེག་དང་གཏོར་མ་བྱའོ་ཞེས་སྦྱར་རོ། །འདིས་ནི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་ཏེ་འདོད་པའི་གཟུགས་འཛིན་པ་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་ཡི་དགས་ཆེན་པོ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་སྟོན་ཏེ། ནག་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་དང་པོ་རེ་ཞིག་གནོད་མཛེས་ཀྱི་སྔགས་སམ་རྩ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྙེན་པ་བྱས་ཏེ་མཚན་མ་རྙེད་པའི་སྔགས་

【汉语翻译】
第三十二品，关于旁生牲畜和起尸修法及生起次第仪轨的解释。
第三十二品，关于旁生牲畜和起尸修法及生起次第仪轨的解释。
然后，“其他”等很容易理解。对于“牲畜”等，修行者应按照先前所示的仪轨来招引牲畜，这是其含义。关于“何种牲畜”，爪子类的有猫和兔子等。五种是乌龟、麝香、狗、豹和马。
这样，这些就是有爪子的牲畜种类，就像人等一样。这表明，这些牲畜作为成就修法的一部分，与十种成就具有共同性，并且这些牲畜也具有力量。对于“各种姓氏”，即具有种姓的牲畜。所谓“各种姓氏”，是指婆罗门、刹帝利、吠舍和首陀罗等种姓中值得赞颂的牲畜，也就是说，从众多勇士中脱颖而出的勇士，即作为黑汝迦的牲畜，这是一种特殊的指示。其余部分很容易理解。在旁生中，乌龟最殊胜。所谓“在旁生中，乌龟最殊胜”，是指从旁生处所产生的乌龟，被称为旁生的牲畜。旁生的牲畜具有拥有宝珠的蛇的自性。使诸神的面容震动，是指使咒语等之主，即梵天、遍入天和伟大的自在天等震动。或者，通过五种牲畜的度母，以内外火供的方式，使梵天等直至自在天之间的诸神成为主尊，黑汝迦薄伽梵的瑜伽士通过简略的方式，必定能掌握并成就所要修之事。其余部分很容易理解。乌鸦等直至在水上行走之间的鸟类的差别，应与食用、火供和食子结合起来。这表明，它会变成悉地，并且毫无疑问地会获得所希望的形貌。现在，为了展示修持大食尸鬼的方法，首先通过“黑”等，暂时以损害美的咒语或根本咒进行念诵，从而获得征相的咒语。

【英语翻译】
Chapter Thirty-two: Explanation of the Ritual for Accomplishing and Generating the Order of Sentient Beings, Livestock, and Zombies.
Chapter Thirty-two: Explanation of the Ritual for Accomplishing and Generating the Order of Sentient Beings, Livestock, and Zombies.
Then, "others" and so on are easy to understand. For "livestock" and so on, the practitioner should attract livestock with the previously shown ritual, that is the meaning. Regarding "what kind of livestock," clawed ones are cats and rabbits, etc. The five are turtles, musk deer, dogs, leopards, and horses.
Thus, these are the types of clawed livestock, just like humans, etc. This shows that these livestock, as part of the accomplishment practice, have commonality with the ten accomplishments, and these livestock also have power. For "various lineages," that is, livestock with lineage. The so-called "various lineages" refers to the livestock worthy of praise among the Brahmin, Kshatriya, Vaishya, and Shudra castes, that is, the warrior who stands out from many warriors, that is, the livestock that acts as Heruka, which is a special instruction. The rest is easy to understand. Among sentient beings, the turtle is the most supreme. The so-called "among sentient beings, the turtle is the most supreme" refers to the turtle that arises from the place of sentient beings, which is called the livestock of sentient beings. The livestock of sentient beings has the nature of a snake possessing a jewel. Causing the faces of the gods to tremble means causing the lords of mantras, etc., that is, Brahma, Vishnu, and the great Ishvara, etc., to tremble. Alternatively, through the Tara of the five livestock, by means of outer and inner fire offerings, making the gods between Brahma and Ishvara the main deities, the yogi of glorious Heruka Bhagavan, through a condensed method, will surely be able to master and accomplish what is to be practiced. The rest is easy to understand. The differences between crows, etc., up to those that walk on water, should be combined with eating, fire offerings, and torma. This shows that it will become siddhi, and there is no doubt that one will obtain the desired form. Now, in order to show the method of accomplishing the great Vetala, first, through "black" etc., temporarily recite the mantra of harming beauty or the root mantra, thereby obtaining the mantra of the sign.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
པས་མ་གོད་ཅིང་མ་ཉམས་པའི་རོ་འདུས་བྱས་ལ་དུར་ཁྲོད་དུ་ཁྱེར་ལ་ནམ་ཕྱེད་ན་ཁྱི་ནག་པོའི་འོ་མ་དང་ནག་པོ་དང་རྒྱ་བོའི་ཤ་དང༌། ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་སྟོབས་པོ་ཆེས་འབྲས་ནག་པོ་དང་ལྡན་པས་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ། །འཛེམ་པ་མེད་པར་རོ་ཡི་ཁར། །ཞེས་པ་ནི་གང་ཡང་དངོས་སུ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་པའི་སྔགས་
པས་ཀྱང༌། །ར་བ་ལ་སོགས་པ་གསུམ་དང་གུར་དང་གོ་ཆ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་སྲུང་བའི་ཆོ་ག་བྱས་ཤིང་བསྲུངས་པས་དོགས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟ་ན་ཡང་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པ་དང་ཚར་གཅོད་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་ར་བ་ལ་སོགས་པ་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བྱས་ཏེ་ཤིན་ཏུ་ལུས་བརྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་རོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་ཡི་དྭགས་ཆེན་པོའི་གདོང་འགྱུར་བའི་མཆེ་བ་ལ་སོགས་པས་ཆེར་འཇིགས་པར་བྱེད་པའི་གཟུགས་མཐོང་ཡང་འཇིགས་པར་མི་བྱེད་དོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ། །འོག་དང་སྟེང་གྲུབ་རྟག་ཏུ་སྟེར། །ཞེས་པ་ནི་འོག་དང་སྟེང་དང་དབུས་སུ་གནས་པ་ལ་སོགས་པའི་འཁོར་ལོ་ལ་གནས་པའི་ཕོ་ཉ་གྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་གང་གིས་མཐོང་བ་ཉིད་ཀྱིས་དངོས་གྲུབ་ཀུན་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་རང་གི་གནས་སུ་ཁྱེར་ཞིང་འགྲོ་བའམ། །ཐབས་སྟོན་ནོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ལྕི་བའི་ཐལ་བཞེས་པ་ནི་ཐལ་བའི་ཁྱད་པར་རོ། །མོག་བོ་སྐམ་ཞེས་པ་ནི་དུམ་བུ་མེད་པའི་མིའི་མགོ་སྐམ་པོ་བླངས་ནས་བདེ་བ་ཆེན་པོ་བྱེད་དོ། །རུས་སྦལ་ནི་ཐོད་པའོ། །ཕྱག་བཞི་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྟོན་པའོ། །འདི་ཐམས་ཅད་ནི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་སུ་སྔོན་དུ་རྒྱས་པར་བྱས་པའི་དོན་ཉིད་དོ། །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དེ་ཡི་ནི། སྐུ་མདོག་མཚོན་ཆ་འཆང་ཞེས་པ་ནི་དེའི་མདོག་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེའི་མདོག་སྟེ། །དེའི་མདོག་དང་མཚོན་ཆ་འཆང་བཞེས་བྱའོ། །གང་གི་ཕྱིར་ཁྱ་པར་གྱི་བསྡུ་བའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ཡིས་ནི་ལུས་ལ་བརྒྱན། །ཞེས་པ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་ལ་སོགས་པས་སྐུ་ལ་བརྒྱན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཡི་དགས་ཆེན་པོ་གདན་དུ་བྱས། །ཞེས་པ་ནི་འབྱུང་པོའི་བདག་པོ་མནན་པའོ། །སྔགས་ཀྱི་ལྷ་ནི་ཤེས་ནས་བསྒོམ། ཞེས་པ་ནི་རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོ་དམིགས་པ་དང་ལྡན་པ་དང༌། ཕྲེང་བའི་སྔགས་མ་གཏོགས་པར་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཡང་ན་གཞུང་གཞན་ཏེ། དེ་ཐམས་ཅད་གོ་སླ་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷག་མ་ནི་རྟོགས་སླའོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་བྱོལ་སོང་ཕྱུགས་དང་རོ་ལོངས་སྒྲུབ་པ་དང་བསྐྱེད་པའི་རི

【汉语翻译】
对于没有腐烂且没有损坏的尸体进行收集，然后带到墓地，在午夜时分，用黑狗的奶、黑色的肉和婆罗门的肉，对于黑色的方向，以强大的力量用黑色的稻米进行火供。不要害怕，在尸体上。（这）是指任何真正做了本尊瑜伽的咒师，通过做栅栏等三者、帐篷和大型盔甲等的保护仪式并加以守护，就不会感到害怕了。即使那样，为了不分离和为了摧毁，也要做金刚栅栏等守护的轮，为了使身体非常坚固。这是（以上）的意义。或者，即使看到大饿鬼面容扭曲的獠牙等非常可怕的形象，也不要害怕。剩余部分很容易理解。下面和上面，成就恒常给予。这是指位于下面、上面和中间等轮之中的空行母，无论谁见到她们，都会立即获得一切成就。她们会将（你）带到自己的住所或指示方法。这是（以上）的意义。取沉重的灰烬，这是灰烬的差别。取干枯的莫卧儿（mog bo），这是指取没有碎块的干燥人头，从而获得大乐。乌龟是指头盖骨。四臂者等，这显示了薄伽梵吉祥黑汝嘎的大手印。所有这些都是作为修持方法，先前已经详细阐述过的意义。金刚亥母的，身色兵器执持，这是指她的颜色是什么，那就是她的颜色。她的颜色和兵器执持应当这样做。因为这是特殊的总结。手印装饰身体，这是指用五手印等装饰身体的意义。大饿鬼作为座垫，这是指压制了鬼神之主。咒语的本尊要知道后修习，这是指具有大瑜伽的专注，以及不包括念珠咒语的意义。或者，这是其他的论典，所有这些都是容易理解的意义。剩余部分很容易理解。吉祥黑汝嘎显现的旁生、牲畜和尸体享用，修持和生起次第。

【英语翻译】
For a corpse that has not decayed and has not been damaged, collect it and take it to the cemetery, and at midnight, with the milk of a black dog, black meat, and Brahmin meat, for the black direction, with great power, make a fire offering with black rice. Without fear, on the corpse. (This) refers to any mantra practitioner who has truly done the deity yoga, by doing the protection ritual of the fence and the like, the tent, and large armor, and guarding it, one will not be afraid. Even so, in order not to separate and in order to destroy, one should make a wheel of protection such as the vajra fence, in order to make the body very firm. This is the meaning (above). Or, even if one sees a very frightening image such as the distorted fangs of a great preta, do not be afraid. The remaining part is easy to understand. Below and above, accomplishments are always given. This refers to the dakinis who reside in the wheels located below, above, and in the middle, etc., whoever sees them will immediately obtain all accomplishments. They will take (you) to their own abode or show the method. This is the meaning (above). Take heavy ashes, this is the difference of ashes. Take the dry Mogbo, this refers to taking a dry human head without fragments, thereby obtaining great bliss. The turtle refers to the skull. The four-armed one, etc., this shows the great mudra of the Bhagavan glorious Heruka. All of these are the meaning that has been elaborated in detail before as a method of practice. Vajravarahi's, body color and weapons held, this refers to whatever her color is, that is her color. Her color and weapons held should be done in this way. Because this is a special summary. Mudras adorn the body, this refers to the meaning of adorning the body with the five mudras, etc. The great preta as a seat, this refers to suppressing the lord of the spirits. The deity of the mantra should be known and practiced, this refers to having the concentration of great yoga, and not including the meaning of the mala mantra. Or, this is another treatise, all of these are easy to understand meanings. The remaining part is easy to understand. Glorious Heruka manifesting as animals, livestock, and corpse enjoyment, practice and generation stage.

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
མ་པའི་ཆོ་གའི་ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་པ། བྱོལ་སོང་ཕྱུགས་དང་རོ་ལངས་སྒྲུབ་པ་དང་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
母续仪轨第三十二品释。
第三十二品。旁生牲畜与起尸成就和生起次第仪轨释。

【英语翻译】
Commentary on the Thirty-Second Chapter of the Mother Tantra Ritual.
Chapter Thirty-Two. Commentary on the Ritual of Accomplishing and Generating the Sequence of Animals and Animated Corpses.

============================================================

